Het Tamazight, veelal het Berbers genoemd, is de taal van de Imazighen (Berbers) uit Noord-Afrika. De Berbers spreken ook andere Berbertalen. Tamazight is semitische taal .Waarschijnlijk is het de oudste semitische taal. en wordt in het Tifinagh geschreven, van links naar rechts. Tifinagh is een samengesteld woord dat uit twee woorden bestaat: "itif", wat uitvinding betekent en "nagh", van ons. Dus het betekent: onze uitvinding. Het Tifinagh is een schrift dat verbeterd werd in de Numidische periode door Massinissa n het bestaat uit 33 alfabeet.Volgens de deskundigen zijn die alfabeten op de vorm van de lippen en de tong gebaseerd zoals dat duidelijk staat in de letter "Z" in het tifinagh . In 2003 werd er beslist dat het Tamazight op school zou worden gegeven, maar het schrift waarin het geschreven zou worden was omstreden. De ismalitische partijen en de Arabisten gaven de voorkeur aan het Arabisch, terwijl de Imazighensorganisaties de voorkeur aan het Latijn gaven, omdat het Latijn internationaal en handig is. Maar uiteindelijk werd er beslist (misschien door de koning) om het Tamazight in het Tifinagh te geven, en het is wel zo verlopen, want de Marokkanen krijgen het Tamazight in het Tifinagh. Deze taal wordt in Noord-Afrika gesproken (Tamazgha in het Tamazight) door de Imazighentaligen. Tamazight was ooit een sterke taal, maar tegenwoordig niet meer. De Tamazighttaligen zijn door de immigratie van de Imazighen verspreid over de hele wereld. Na de komst van de islam in Tamazgha (de regio van de Imazighen) is Tamazight echter verzwakt, omdat het Arabisch als superieur werd gezien door de bekeerden. De meeste Imazighen-filosofen schreven in het Latijn, en na de islam schreven een aantal bekende Imazighen in het Arabisch, zoals Ibn Tufail, Ibn Ruschd, Ibn Khladoen, Ibn Bajja en Ibn Hazm. Ze spraken echter Tamazight, en sommigen waren leiders van de wetenschap, zoals Ibn Khaldoen, de grondlegger van het geschiedschrijven en de vader van de sociologie. Bijvoorbeeld Avicenna, Alrazi en Alfarabi worden Arabieren genoemd omdat ze in het Arabisch schreven, strikt genomen waren zij echter geen Arabieren. De meeste geleerden in het islamistiche rijk waren geen Arabieren, zelfs de grondleggers van het Arabische grammatica waren Perzisch zoals Sibawayh en Niftawayh.
Tarik Ibn Zijad wordt door velen een Arabier genoemd omdat hij in het Arabisch sprak met zijn leger, zelfs zijn naam is Arabisch en Gibraltar (de berg van tarik) is een arabische naam.
We kunnen zelfs zeggen dat de Farao's een soort Tamazight spraken. Die taal werd Koptisch genoemd. Het woord Farao is verwant aan het Tamazight "afeghreeuw" wat slang betekent, omdat de farao's hoofdtooien gesierd met slangen droegen. Maar men kan ook zeggen dat dat een Koptisch woord is, omdat Koptisch ook een soort Tamazight is.
Er wordt vaak gedacht dat Tamazight geen schrift heeft, maar dat is onjuist, het heeft wel een schrift dat op de Griekse cijfers en het Russisch lijkt. Tamazight heeft eveneens een eigen grammatica, zoals:
Amazigh (enkelvoud) en Imazighen (meervoud): Afus (enkelvoud), ifussen (meervoud): hand en handen, enzovoort.
Zo kunnen we zien dat A in het enkelvoud I wordt in het meervoud, en EN op het einde.
Voor mannelijk (Amazigh) en vrouwelijk (Tamazight), is dat zo: Berber en Berberse. Aba (m.) Tabat (vr.): jongen en meisje.
Zo kunnen we zien dat dat er T toegevoegd wordt in het begin van het woord en op het einde om een vrouwelijke vorm te krijgen in het Tamazight.
Wat het meervoud van de vrouwelijke vormen betreft is het als volgt:
Tamazight (berberse) wordt Timazighin (de berberses). Dus de T blijft in het begin van het woord maar de T van het einde wordt IN op het einde.
Er zijn veel uitzonderingen, wat de taal moeilijk maakt om geleerd te worden door anderstaligen.
Er zijn ook woorden die bijna klankloos zijn.
Er is geen zicht op dat Tamazight een sterkere positie zal gaan innemen; het is nog een belangrijk dialect in Marokko. In Algerije is Tamazight een erkende taal.
In het Tamazight kunnen we naast vier hoofddialecten tot meer dan driehonderd kleinere dialecten onderscheiden. In Marokko wordt Tamazight door drie Imazighenhoofdstammen gesproken: de Ssous spreken Tassoussit, de Schluh spreken Tashalhit, de Reffijnen spreken Tarifit.
Door de immigratie van de Reffijnen naar Europa, kunnen we duizenden Reffinstaligen in Europa tegenkomen, zo is de meerderheid van de in Nederlands wonende Marokkanen Imazighen. De meerderheid van hen spreekt Reffijns, een minderheid spreekt Tashalhit of Tassoussit.
Riffijns wordt door de Imazighen uit het noorden van Marokko gesproken.
Er zijn ook andere Imazighen die niet Marokkaans zijn, zoals de Kabyliërs (de Imazighen van Algerije).
Berbers
Door niet-Imazighen wordt Tamazight wel Berbers genoemd, maar de Imazighen noemen hun taal nooit Berbers in hun Tamazight. Er werd gezegd dat Berbers van het woord barbaar afgeleid is, omdat de Imazighen woestijnbewoners zouden zijn. Gezien de historie kan dat echter niet kloppen. De woestijn in Tamazgha (de regio van de Imazighen) was vroeger niet zo groot als tegenwoordig, de woestijn is geleidelijk opgerukt. Bovendien hebben de Imazighen niet de donkere huidskleur die bij woestijnbewoners gebruikelijk is.
externe links
informatie in en over het tamazight